Nadija Rubeša ima najbolju humorističnu priču na sjevernočakavskom dijalektu @ Kaštela

Najboljom humorističnom pričom na južnočakavskom dijalektu proglašena je priča Višćica autora Nikše Krpetića iz Splita, najboljom humorističnom pričom na sjevernočakavskom dijalektu proglašena je priča ‘Kako se penzionerka luštra za poć spat’ autorice Nadije Rubeša iz Mošćeničke Drage,

Kaštela – Gradska knjižnica Kaštela je u studenom 2020. godine po prvi put raspisala Natječaj za najbolju humorističnu priču napisanu na čakavštini. Natječaj je bio otvoren od 15. 10. do 15. 11. 2020. godine, a u istome su mogli sudjelovati državljani Republike Hrvatske – djeca i odrasli.

Humoristične priče morale su biti napisane na jednome od čakavskih mjesnih govora, s tim da je priča mogla biti duljine od 2 do 4 kartice teksta. Svaki autor je mogao poslati jednu neobjavljenu humorističnu priču uz navođenje mjesnog govora na kojem je priča napisana.

Po isteku roka Natječaja, članovi su Povjerenstva, u sastavu: Mario Blagaić, lektor i prof. hrvatskog jezika i književnosti, Miroslav Luketin Sarajčev, čakavski pjesnik, Mladen Vuković, novinar, publicist, književnik i urednik emisije Kad se smijah tad i bijah i Ivica Žegarac – Žuti, čakavski „meštar o’ maškar i meštar o’ glendi i batudi“ pročitali radove i ocijenili ih prema kriterijima: čakavština, humorističnost priče, originalnost teksta i opći dojam.

Najboljom humorističnom pričom na južnočakavskom dijalektu proglašena je priča ‘Višćica’ autora Nikše Krpetića iz Splita, najboljom humorističnom pričom na sjevernočakavskom dijalektu proglašena je priča ‘Kako se penzionerka luštra za poć spat’ autorice Nadije Rubeša iz Mošćeničke Drage, dok je najboljom humorističnom pričom u kategoriji „dječja humoristična priča na čakavštini“ proglašena priča ‘Misto di ćeš parkirat’ koju je napisao Karlo Mijaković, učenik Osnovne škole Bijaći iz Kaštel Novog (mentorica: Mirela Carev).

Uz tri nagrađene priče, Povjerenstvo je odabralo i ostale priče koje će biti objavljene u zborniku, a neke od njih će biti predstavljene i u emisiji Kad se smijah tad i bijah na Radio Splitu. Iako su neke od priča koje su autori poslali na ovaj natječaj već objavljene, ipak smo ih odlučili objaviti u zborniku u cjelini pod zajedničkim naslovom Jema tega još. U istoj cjelini odlučili smo objaviti i neke od humorističnih priča na čakavštini koje su izvedene na Večerima kaštelanski’ glendi i batudi ili su pristigle na Literarno-likovno-filmski natječaj Kaštelanske štorije, a do sada nisu nigdje objavljene i tiskane.

Gradska knjižnica Kaštela je Natječaj za najbolju humorističnu priču napisanu na čakavštini raspisala s ciljem očuvanja čakavštine kao nematerijalne kulturne baštine i hrvatskoga kulturnoga identiteta te s ciljem poticanja književnog stvaralaštva na čakavštini.

– Možda je najbitnije za napomenuti kako je najvažniji cilj ovog natječaja bio iz zaborava izvući šaljive zgode iz prošlosti i pritom se nasmijati, a što već sedam godina radimo i u sklopu Večeri kaštelanski’ glendi i batudi koja svake godine u Gospojsku štradu u Kaštel Sućurcu privuče zavidan broj posjetitelja željnih smijeha i humorističnih istinitih događaja iz dalje i bliže prošlosti i iz života „naši’ stari’“. Smijeh nam je svima potreban i smijeh je najbolji lijek za sve probleme i nedaće. Smijeh nam je uvijek potreban, a pogotovo sada kad se suočavamo s epidemijom koja nas je, htjeli mi to ili ne htjeli priznati, itekako uspjela izbaciti iz normalnog života kakvog smo do sada živjeli. Smijeh nas spaja i oslobađa i upravo smo iz tog razloga odlučili raspisati ovaj natječaj i tiskati zbornik šaljivih priča na čakavštini Pinka smija. Autorica likovnog rada koji resi naslovnicu zbornika Pinka smija je gđa Jadranka Maleš, a zbornik je tiskan na 175 stranica “čistega smija”. Velika nam je želja ovaj natječaj učiniti tradicionalnim te ovom prilikom upućujemo čestitke autorima nagrađenih priča, kao i svim autorima čije su priče odabrane za tiskanje u zborniku, a upućujemo i veliko hvala svim autorima koji su poslali svoje priče na natječaj, dok sve one koji to još nisu učinili pozivamo da se prisjete šaljivih zgoda iz života svojih baka i djedova, majki i očeva, i smiješnih situacija iz svog života, te da ih, napisane na čakavštini, pošalju na adresu elektronske pošte glendeibatude@gmail.com jer će natječaj biti raspisan i u 2021. godini. Zbog trenutne situacije predstavljanje autora i priča koje su uvrštene u zbornik Pinka smija moramo odgoditi, a primjerak zbornika ćemo autorima poslati poštom na kućnu adresu. Predstavljanje zbornika i predstavljanje autora nagrađenih priča uz čitanje nagrađenih priča i ulomaka iz ostalih priča tiskanih u zborniku organizirat ćemo online na YouTube kanalu i na mrežnoj stranici Gradske knjižnice Kaštela www.gkk.hr, a poveznicu na kojoj ćete moći pogledati virtualno predstavljanje ćemo uskoro objaviti. I znate kako bi naši stari rekli: „Nemojte nan ča zamirit…“ Zdravi i veseli bili!, poručili su iz Gradske knjižnice Kaštela.

error: Content is protected !!