[VIDEO] U bajkovitom ambijentu u Studeni predstavljena prva zbirka pjesama Tee Perinčić
Autor: Marin Aničić 27.06.2025

Riječ je o ljubavnoj poeziji pisanoj na studenskom dijalektu, uz paralelni prijevod na hrvatski standardni jezik.
Studena – U predivnom ambijentu pored crkvice sv. Mikule, u hladu stoljetnih hrastova, predstavljena je prva zbirka pjesama povjesničarke i muzeologinje Tee Perinčić, naslovljena „Ni pjesme za te“. Riječ je o ljubavnoj poeziji pisanoj na studenskom dijalektu, uz paralelni prijevod na hrvatski standardni jezik.

Tea Perinčić poznata je po svojim historiografskim radovima, brojnim znanstvenim člancima, izložbama i publikacijama. Njezina recentna knjiga „Rijeka ili smrt“ obrađuje turbulentna zbivanja u Rijeci nakon Drugoga svjetskog rata. Uz znanstveni rad, autorica se istaknula i kao prevoditeljica – na čakavski je prevela jedno od najvoljenijih djela svjetske književnosti, Malog princa Antoinea de Saint-Exupéryja.

Zbirka „Ni pjesme za te“ izdana je uz potporu Katedre čakavskog sabora – Društva za povjesnicu Klana. Na tekstu je radila i dr. sc. Sanja Zubčić, koja je izvršila akcentuaciju i lekturu, dok su ilustracije djelo Ive Volović, a oblikovanje potpisuje Ivana Miloš. Recenziju knjige napisala je Cvjetana Miletić.

Na promociji su o knjizi govorili Cvjetana Miletić i Nino Bijelac, autor kultne Ča čitalnice, na kojoj je Tea Perinčić i započela svoje pjesničko djelovanje. Večer je glazbom obogatio pjesnik i kantautor Neven Barac, koji u svom stvaralaštvu također gaji svoj grižanski govor.




